钟叔河先生是编辑出版大家。改革开放初期,由他主编的《走向世界丛书》收集了鸦片战争后一些具有先进思想的近代中国知识分子前往西方考察、交流的记录,这些记录是中国人开始走向世界的早期脚印。该丛书在出版界、文化界以及广大读者中产生了巨大影响,几十年来,不断推出新版,至今仍在畅销。
相对于《走向世界丛书》的鸿篇巨制,《念楼学短》是精致的美文。“学短”是钟先生1991年在报纸开专栏时首创的一种文体。每篇分四部分,分别为原文、注释、今译、评论。原文冠名“学其短”,今译冠名“念楼读”,评论冠名“念楼曰”。选文的标准是不超过一百个汉字,而且必须是独立成篇的。“念”即是“廿”,意即二十,“念楼”即是先生所住的二十楼。
《念楼学短》系列已经行销三十余年,精选的全是我国古代典籍中的佳妙短文,涉猎范围宽泛,除了经史子集正统典籍外,还有许多选自散存流布的各类书籍;选文时间跨度从春秋直至民国,几乎涵盖了我国有文字相传的全部历史时段。
最新的一版《念楼学短》合集共收录文章530篇,编为52组。全书分上下两卷,上卷以选文来源作专题,如《论语十篇》《世说新语十一篇》等;下卷依照短文的内容、性质,分成议论文、抒情文,记人物、记社会,苏轼文、张岱文等等。
新版装帧精美,红色布面精装,落落大方。每篇文章各占两页,翻开书来,右边是竖排的原文和注释,左边是横排的“念楼读”和“念楼曰”,整体布局赏心悦目,读起来轻松自在。在这里,文言文不再枯燥、不再晦涩,它精炼、深刻而又有趣。
正如杨绛先生在序中评价的那样,《念楼学短》选题好,翻译的白话好,注释好,批语好,增广学识,趣味无穷。
《学短》所选短文,哲理性、故事性、史料性、趣味性各有韵致,可读性极强。多数的文章作者是历史名人,钟先生所选的往往不是人们耳熟能详的名篇,而是他们流传于世却又并不广为人知的文字,从不同侧面彰显出作者的性格、品行、才学与建树。也有不少文章的作者名不见经传,无从查考,钟先生注为“不详”,但文章“短”而“好”,同样入选。每篇不过百字,有的只有短短一行,读来却让人回味无穷。
“念楼读”不拘泥于对原文的逐字今译,他将自己的理解与体悟融入到古文的原意中,使每篇“念楼读”都成为了一篇优美的白话散文,与原文交相辉映。
更有意思的是“念楼曰”,往往联系时事、时俗、时风、时政、时弊展开议论,或褒或贬,温文尔雅而又洞见迭出,读来常常让人会心一笑。
如五代时吴越国王钱镠的家书《与夫人书》中的:“陌上花开,可缓缓归矣。”全信只有两句, 钟先生评说,“这封信是他写给回娘家的夫人,催她回来的,却写得旖旎有致,充满了温情,全不像赳赳武夫的手笔。”
“陌上花开”,点明此际春光大好,提醒夫人不要辜负大好芳时。“可缓缓归矣”,明明心情迫切,却欲擒故纵,含蓄委婉,完全以商量的口气,显出了一片好男人的温柔。这样的家信,千载之下,仍然让人怦然心动。
馆藏信息:
书名:《念楼学短》
作者:钟叔河
出版社:湖南美术出版社
索书号:I26/114
典藏:二楼外借书库
责编:潘有娣 文案:罗冬良 校对:朱丽霞 审核:胡浪